Název: Já, Poutník
Název originálu: I Am Pilgrim
Autor: Terry Hayes
Překlad: Pavel Medek
Počet stran: 760
Vydalo nakladatelství: Euromedia Group, k. s. – Knižní klub, 2014
Knihy, které jsme zatím doporučovali, byly tematicky a žánrem závažné čtení. Zároveň jsme vždy někdo z nás znali osobně autory. Tentokrát to bude kniha z jiného soudku. Nejsem si zcela jist, zda se jedná o detektivku nebo špionážní thriller. Myslím si ale, že je tím pádem jasné, jakou knihu berete do ruky.
Když mi knihu přítelkyně doporučila, první co mě odradilo, byla její tloušťka. Paperback čítající 752 stránek mě osobně moc nelákal. Dal jsem si ale osobní výzvu "75 pages challenge". Když mě kniha do 75 stránek chytne, tak to dám.
Nejpozději na stránce 35 mě bylo jasné, že si budu muset přeplánovat další den. Kniha mě zcela pohltila. Dalším dnem byla sobota. Trávil jsem ji se slečnou samotou a tak jsem ji strávil zároveň s knihou.
Jedná se o příběh zvláštního agenta tajných služeb USA. Na penzi. Nepodléhá běžným známým službám jako jsou CIA nebo FBI. Příběh začíná po 11. září. Na dolním Manhattanu se odehraje tajemná vražda mladé ženy. Je nalezena ve vaně plné kyseliny a s vytrhanými zuby. Její identitu nelze zjistit? Náš agent se nějak nachomýtne u vyšetřování.
On pod pseudonymem napsal knihu vzpomínek a popisů vyšetřování různých trestných činů. A vražda mladé ženy byla spáchána přesně podle vyprávění jeho knihy. Přesně podle jeho návodu.
Mezi tím se odehrává příběh mladého chlapce ze Saudské Arábie. Když mu bylo 14 let, tamní islamistický režim popravil jeho otce a on byl tu popravu viděl na vlastní oči. Rozhodl se, že se stane mudžahedínem v Afganistanu. Začíná spřádat plány na krutou pomstu. Saúdové se kamarádí s Američany a tak jeho pomsta nebude zaměřena jenom na ně.
Hlavní hrdina se rozervaná osobnost, otce nepoznal, matku mu zavraždili, když mu bylo 8 let. Byl adoptován bezdětným, bohatým párem. Adoptivní matka ho nenáviděla, adoptivní otec ho miloval. Další linka příběhu. Z chlapce se nutně musel stát někdo výjimečný. Buď těžký zločinec nebo geniální páchač dobra. Nakonec se stal kombinací obojího. Je výjimečný agent a vyšetřovatel, zároveň nemá problém kohokoli "eliminovat" je-li to potřeba.
Jeho rozervanost je symbolizovaná nejen složitým dětstvím a pochybnostmi o svém ukotvení, ale i počtem jeho identit. Nakonec i pozorný čtenář má problém vysledovat jeho skutečné jméno.
Člověk si knihou zacestuje od již zmíněného New Yorku, přes Saudskou Arábii, Pákistán, Libanon, Moskvu, Londýn, Afganistan až nakonec příběh doprožije na jihu Turecka. V jednom historickém domě na Vás dýchne i duch fašismu.
Příběh je to mnohovrstevnatý, ale především aktuální. Jde zde o současný konflikt mezi naší západní, křesťansko-židovskou civilizací a muslimskou. Autor se rozhodně nenechává spoutat politickou korektností a nediplomatickým jazykem nazývá každého a každý národ pravými jmény. Myslím, že měl poradce z lidí, kteří v uvedených zemích žili.
Celé vyšetřování jsou používány nejmodernější techniky. Pokud ještě nejste paranoidní, tak po přečtení knihy začnete být. Poodkryje Vám současné možnosti sledování lidí, hovorů, pohybu, korespondence. A k čemu všemu se to dá použít a zneužít. A zločinci všechny možnosti znají také, takže se jim dostat na kobylku je velmi složité. Každý z nás má ale slabé místo. Stačí ho jenom objevit. I terorista něco cítí. Někdy.
Kniha je navíc skvěle přeložena Pavlem Medkem. Používá opravdu krásnou, barevnou češtinu a rozhodně se nejedná o žádný rychopřeklad, který používá různá zjednodušení a mnohdy máte pocit, že překladatel knihu seškrtává. V případě Poutníka Vám dává překladatel možnost s ním příběh prožít opravdu do hloubky. V současné době se již překládá další kniha autora. Nepochybuji, že se o ní na našich stránkách dozvíte.